Иллюстрации Гюстава Доре к роману М. Сервантеса «Дон Кихот»
ИЛЛЮСТРАЦИИ К ПРОИЗВЕДЕНИЯМ
 
 Главная
 
Портрет Мигеля де Сервантеса. 1600. Хуан Де Хауреги. Королевская Академия истории, Мадрид
 
 
Мигель де Сервантес Сааведра
(1547—1616)
Иллюстрации Гюстава Доре*
к роману Сервантеса "Дон Кихот"
Иллюстрация к роману М.Сервантеса "Дон Кихот". Литография.
Первый рисунок, фронтиспис, изображает безумного Дон-Кихота среди видений и представляет сложнейшую композицию: сражения, любовные приключения, вызовы на поединок, фантастические выдумки и нелепости.
 
Дон Кихот и Санчо Панса. Гравюра, 1863
 
Иллюстрация к роману Сервантеса "Дон Кихот". Гравюра, 1863
 
Приключение с ветряными мельницами. Графика, 1868
 
Базиль и Китерия принимают Дон Кихота и Санчо Панса. 1860-е гг.
 
Иллюстрация к роману Сервантеса "Дон Кихот". Графика, 1863

*Поль Гюстав Доре (1832 – 1883) – французский гравёр, иллюстратор и живописец.
Добросовестным «рассказчиком» романа Сервантеса стал Гюстав Доре. Его рисунки к «Дон Кихоту» являются самыми популярными иллюстрациями XIX века.
В 1855 году Доре отправился в Испанию, «на родину этого славного рыцаря, чтобы передать местный колорит и увидеть места, которые он прославил своими подвигами». К роману Доре нарисовал 370 иллюстраций, по которым можно проследить путь благородного идальго со всеми его приключениями.
Современный испанский философ Х. Ортега-и-Гасет в эссе «Размышление о Дон Кихоте» писал: «Если нам скажут, что Дон Кихот принадлежит всецело реальности, мы не станем особенно возражать. Как он сам говорит, «волшебники могут отнять у меня счастье, но воли и мужества им у меня не отнять». Вот почему с такой удивительной легкостью он переходит из унылого зала таверны в мир сказки. Природа его погранична, как, согласно Платону, человеческая природа в целом».
Эту идею Доре выразил еще в XIX веке. Его листы к «Дон Кихоту» делятся на две части.
Первая (сюда относятся большие тоновые листы) как бы переносит Дон Кихота в фантастический мир, созданный его воображением. Здесь действие происходит ночью, герой оказывается то в теплом таинственном лесу, то в скалистых горах над пропастью, то на берегу полноводной реки, освещенной фантастическим сиянием луны.
Вторая часть — это листы, где действие происходит днем, а герой романа воспринимается зрителем как бы со стороны. Сюда же относятся многочисленные заставки, рисунки на полях, виньетки, выполненные в факсимильной манере. Сцены насыщаются множеством точных бытовых реалий, имеющих национальный испанский колорит, они брызжут юмором, искрятся смехом. (вернуться)
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Главная страница
 
 
Яндекс.Метрика