1. «Умру я скоро. Жалкое наследство...» – впервые опубликовано и включено в собрание сочинений:
Ст 1869, ч. 4, с. 224–226, с датой: "1867" (перепечатано: Ст 1873, т. II, ч. 4).
Автограф с полным текстом не найден. Лист наборной рукописи с десятью последними стихами (39–48) – ГБЛ, ф. 195, п. 7591. Рукопись чернилами, без правки, редакция
совпадает с печатной. Текст перечеркнут крест-накрест, обведен рамкой, слева на полях помечено: "Чисто". Под текстом дата: "26–27 февр.". Сверху заголовок и
приписка, вероятно, для наборщика издания Ст 1869, ч. 4: "Неизвестному другу. Пропуск на 224-ю стр.". На остальной части страницы и на обороте автограф стихотворения
"Еще тройка".
В 1866 г. Некрасов получил письмо со стихотворным обращением к нему, вызванным ложными слухами о поэте и подписанным: "Неизвестный друг" (хранится в собрании
М. М. Гина; под текстом помета рукой Некрасова: "Получил 3 марта 1866"):
НЕ МОЖЕТ БЫТЬ
(Н. А. Некрасову)
Мне говорят: твой чудный голос – ложь;
Прельщаешь ты притворною слезою
И словом лишь к добру толпу влечешь,
А сам, как змей, смеешься над толпою.
Но их речам меня не убедить:
Иное мне твой взгляд сказал невольно.
Поверить им мне было б горько, больно...
Не может быть!
Мне говорят, что ты душой суров,
Что лишь в словах твоих есть чувства пламень,
Что ты жесток, что стих твой весь любовь,
А сердце холодно, как камень!
Но отчего ж весь мир сильней любить
Мне хочется, стихи твои читая?
И в них обман, а не душа живая?..
Не может быть!
Но если прав ужасный приговор?..
Скажи же мне, наш гений, гордость наша,
Ужель сулит потомства строгий взор
За дело здесь тебе проклятья чашу?
Ужель толпе дано тебя язвить,
Когда весь свет твоей дивится славе,
И мы сказать в лицо молве не вправе –
Не может быть!?
Скажи, скажи, ужель клеймо стыда
Ты положил над жизнию своею?
Твои слова и я приму тогда
И с верою расстанусь я моею.
Но нет! И им ее не истребить!
В твои глаза смотря с немым волненьем,
Я повторю с глубоким убежденьем:
Не может быть!
Автором стихотворения была поэтесса и переводчица О. П. Маркова-Павлова (1832–1896) (см.: Клочкова Л. П. Об авторе стихотворения "Не может быть". –
Некр. сб., II, с. 501–507). Первым откликом Некрасова на стихотворение был набросок "Чего же вы хотели б от меня", написанный поэтом на тетрадном листке со
стихотворением О. П. Павловой (см.: Гин М. М. Проблема долга перед народом в поэзии Н. А. Некрасова. – РЛ, 1961, No 2, с. 55–56).
"Умру я скоро. Жалкое наследство...", написанное почти через год, адресовано не только "Неизвестному другу", но и всем тем, кто обрушился на поэта с обвинениями
в отступничестве в связи с мадригалом Муравьеву (см. комментарий к стихотворению "Ликует враг, молчит в недоуменье..." – наст. изд., т. II, с. 429–430, и
"Медвежьей охоте"). По содержанию и силе лирического чувства близко примыкает к стихотворениям "Рыцарь на час" (1862) и "Зачем меня на части рвете..." (1867).
Готовя перед смертью новое издание своих стихотворений, Некрасов сделал к этому произведению примечание: "Не выдуманный друг, но точно неизвестный мне <...>.
Где-нибудь в бумагах найдете эту пьесу, превосходную по стиху. Ее следует поместить в примечании" (Ст 1879, т. IV, с. LXXIII).
Как сообщает К. И. Чуковский, Ю. Н. Тынянов считал, что в комментируемом произведении отразилось стихотворение Беранже "Adieu", известное русскому читателю по
переводам В. С. Курочкина и М. Л. Михайлова. В переводе А. А. Фета оно печаталось в некрасовском "Современнике" (1858, No 1, с. 38). Однако для этого сближения нет
серьезных оснований, поскольку у Беранже отсутствует мотив вины, лежащий в основе некрасовского стихотворения.
Стихотворение было неприязненно встречено критикой (см. отзывы М. А. Антоновича в журнале "Космос", 1869, No 4, с. 35–36; Н. Н. Страхова в журнале "Заря", 1869,
No 5, с. 164–167; С. С. Пашкова в журнале "Дело", 1875, No 2, с. 13–14, 1878, No 3, с. 311–312) и вызвало сочувственные поэтические отклики (см.: "Н. А. Некрасову"
– Н, 1877, No 5; "О Н. А. Некрасове" Я. П. Полонского – помещено в разделе "Стихотворения 1870–1875 гг." в изд.: Полонский Я. П. Полн. собр. стихотворений в
5-ти т., т. II. СПб., 1896, с. 71).
В 1912 г. В. И. Ленин в статье "Еще один поход на демократию" использовал "Умру я скоро. Жалкое наследство..." в полемике с либералами-кадетами, "хватавшими за фалды
Некрасова": "Некрасов по <...> личной слабости грешил нотками либерального угодничества, но сам же горько оплакивал свои "грехи" и публично каялся в них <...>
"Неверный звук" – вот как называл сам Некрасов свои либерально-угоднические грехи" (Ленин В. И. Полн. собр. соч., т. 22. Изд. 5-е. М., 1961, с. 84).
(
вернуться)
2. Те жребием постигнуты жестоким... – очевидно, намек на Н. Г. Чернышевского (Некр. сб., II,
с. 97). (
вернуться)