Иллюстрации С. Бродского к трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта»
ИЛЛЮСТРАЦИИ К ПРОИЗВЕДЕНИЯМ
 
 Главная
 
Портрет У. Шекспира
работы Джона Тейлора
(Чандосский портрет).
Национальная портретная галерея в Лондоне
 
 
 
 
 
 
Бродский Савва Григорьевич
(1923–1982)

Иллюстрации к трагедии В. Шекспира
«Ромео и Джульетта»
[1]
 
 
 
 
 

1. Бродский Савва Григорьевич – советский художник, книжный иллюстратор, архитектор, скульптор и поэт. С начала 1960-х Бродский все активнее занимается книжной графикой, и эта работа делается главной в его жизни. Бродский создаёт иллюстрации к множеству книг, в том числе к трагедии В. Шекспира «Ромео и Джульетта» (Шекспир В. Гамлет. Сонеты. Ромео и Джульетта: пер. с англ. / В. Шекспир. – М.: Молодая гвардия, 1982.).
Савва Бродский, архитектор по профессии, часто подходил к графике как зодчий – строил, конструировал само художественное пространство печатного издания. Иллюстрируя в начале 1980-х годов Шекспира, Бродский разыгрывал настоящий книжный спектакль. Герои выстраиваются в мизансцены на фоне уходящих в перспективу сводов замка датских королей или итальянского ренессансного города. «Публике видны сразу все действующие лица, но одни из них выступают на первый план, в круг, очерченный светом, а другие плавно удаляются вдаль... В работе над этой книгой я почувствовал себя в некотором роде театральным режиссёром», – вспоминал художник. Иллюстрации-декорации ритмично сменяют друг друга: площадка перед замком трансформируется в портретную галерею, а затем в тронный зал; улицы города оборачиваются интерьером собора, а позже превращаются в спальню героини... И кажется естественным, что предваряет череду сюжетных разворотов визуальный образ известного изречения Шекспира: «Весь мир – театр, а люди в нём – актёры». (вернуться)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Главная страница
 
Яндекс.Метрика