1. «Дон Жуан» – из сборника «Жемчуга (1918)».
Впервые опубл.: «Жемчуга» 1910 («Жемчуг чёрный»), № 23, с подзаг. «Сонет». – «Жемчуга» (1918), № 33.
Дат.: до 16 апреля 1910. (
вернуться)
О стихотворении «Дон Жуан»
Резко негативно оценил это стихотворение В.Львов-Рогачевский: «... Дон-Жуан Н.Гумилева "не имел от женщины детей и никогда не звал мужчину братом". И
все-таки смешон этот "мужчина", nосыпающий пеплом "темя"...» (Современный мир. 1911. № 25. С. 342).
Совершенно по-иному оценивал фигуру Дон-Жуана, нарисованную Гумилевым, Н.Оцуп: «В "Дон-Жуане" ("Жемчуга") последние три строчки поразительны
по точности и силе:
Я вспоминаю, что, ненужный атом,
Я не имел от женщины детей
И никогда не звал мужчину братом.
О Дон-Жуане мало кем сказаны в такой сжатой форме слова более убийственно-верные. Не потому ли, что поэт страдал от взятой на себя, но чуждой его
чистой мечте роли. Он ведь и перед Мадонной оправдывался, что ведет блудную жизнь только потому, что не встретил Беатриче. Вообще было бы очень несправедливо
отказать в прямом благородстве стихам Гумилева о любви» (Изб. 1959. С. 23).
«... Гумилев не ищет новых форм, но мастерски использует известные. Он обращается к классическим образам, и они получают иное философское толкование.
Казалось, что можно извлечь из образа Дон-Жуана? О нем наnисаны были уже десятки произведений. Но поэт находит свой ракурс и показывает страдание
души уставшего человека»,– писал В.Полушин (Гумилев Н.С. Золотое сердце России: Сочинения 1 Сост., вст. статья,
коммент. В.Полушина. Семейная хроника Гумилевых О.Высоцкого. Кишинев: Лит. артистике, 1990. С. 16).
Р.Карпиак, опираясь на теорию О. Мандела о соотнесенности трех главных начал в образе Дон Жуана – крови, души и интеллекта – с тремя стадиями развития этого образа
в эпохи классицизма, романтизма и модернизма (см.: Mandel О. The Legend of Don Juan // The Theatre of Don Juan: А Collection of Plays and Views 1630–
1963. Lincoln, 1963. Р. 3-33) находит, что в 14 строках данного стихотворения Гумилеву удалось выявить эти три этапа. «В первом четверостишии –
классический Дон Жуан Тенорно, "Дон Жуан крови", искатель приключений и опасностей, мчащийся от одной любовной победы к другой. Во втором можно узнать
Дон Жуана манарской легенды (the Don Juan of the, Manara legend), "Дон Жуана души", порождаемого эпохой романтизма. В шестистишии – еще один
портрет героя, современного "Дон Жуана интеллекта", склонного к самоуглублению и самоанализу. Его дон-жуанство – лишь поверхностная личина, веселая
праздничная маска, скрывающая непреходящий страх забвения, одиночества и собственного ничтожества» (Karpiak R. The Sequds to Pushkin's Kamennyi Gost':
Russian Don Juan Versions Ьу Nicolai Gumilev and Vladimir Korvin-Piotrovskii // Studies in Honour of Louis Shein edited Ьу S.O.Cicran, W.Smyrnov, G.Тhomas.
McMaster University, 1983. Рр. 80-81).
«Дон-Жуан в конце судит себя за то, что по существу он был на земле призраком, а не человеком и нравственная проблематика жизни осталась ему чужда.
Поскольку это говорит монах-подвижник, то этим последним судом над собой самим его жизнь уже как бы оправдана». (Ильинский О. Основные принципы поэзии
Гумилева. К столетию со дня рождения Гумилева // Записки русской академической группы в США. 1986. N2 19. С. 384.)
О сборнике «Жемчуга» 1910 («Жемчуг чёрный»)
«Жемчуга» – самая большая стихотворная книга Гумилева, изданная при его жизни. Архитектоника ее весьма сложна (деление на отделы, система эпиграфов,
посвящения).
В качестве самостоятельного отдела в «Жемчуга» 1910 входили отредактированные «Романтические цветы» 1908 (переиздавая «Романтические цветы» в 1918 г., Гумилев определял это издание
как третье, учитывая публикацию «Романтических цветов» в составе сб. «Жемчуга» 1910).
Название книги устанавливает скрытую реминисцентную связь с первой самостоятельной книгой стихов Брюсова «Chefs d' oeuvre» (1895). «Основанием для того,
чтобы высказать эту мысль, послужило словоупотребление во французском языке, где "perle"
– "жемчуг" и "chefs d'oeuvre" – "образцовое произведение" могут употребляться в одном значении – "верх искусства"» (Слободнюк. С. 33).
Помимо того, «Шедевром» значился образец, поставляемый средневековым подмастерьем, претендующим на получение звания мастера.
Подобная игра смыслов в названии придавала книге общий ретроспективный, итоговый характер. Посылая 21 апреля 1910 г. книгу Брюсову, Гумилев писал в
сопроводительном письме: «... Мне было бы очень важно услышать от Вас несколько напутственных слов, так как "Жемчугами" заканчивается большой цикл моих
переживаний и теперь я весь устремлен к иному, новому» (Неизд 1980. С. 66).
Книгу Гумилев посвятил Брюсову («Посвящается моему учителю Валерию Яковлевичу Брюсову»).
СОСТАВ СБОРНИКА «ЖЕМЧУГА» 1910 :
ЖЕМЧУГ ЧЕРНЫЙ
Qu'ils seront beaux les pieds de celui qui viendra
Pour m'annoncer la mortl...
Alfred de Vigny[
2]
Волшебная скриnка
Одиночество
Камень
Одержимый
Поединок
В пустыне
Портрет мужчины
Основатели
Выбор
Лесной пожар
Царица
Товарищ
В библиотеке
В пути
Семирамида
Читатель кинг
Адам
Воин Агамемнона
Варвары
В мой мозг, в мой гордый мозг
Театр
Потомки Канна
Дон-Жуан
Попугай
Сон Адама
2. Эпиграф:
Пусть будут прекрасными ноги того, кто придет,
Чтобы объявить мне о смерти!..
Альфред де Виньи (Франц.)
Из поэмы «Гнев Самсона». В сборнике «Жемчуга» 1910 – в эпиграфе – опечатка. (
вернуться)