Старый конквистадор. Гумилев Н. С.
Литература
 
 Главная
 
Н. С. Гумилев.
Фото, 1915 г.
 
 
 
 
 
 
Гумилев Николай Степанович
(1886 – 1921)
 
СТАРЫЙ КОНКВИСТАДОР[1]
 
Углубясь в неведомые горы,
Заблудился старый конквистадор,
В дымном небе плавали кондоры,[2]
Нависали снежные громады.

Восемь дней скитался он без пищи,
Конь издох, но под большим уступом
Он нашёл уютное жилище,
Чтоб не разлучаться с милым трупом.

Там он жил в тени сухих смоковниц[3]
Песни пел о солнечной Кастилье,
Вспоминал сраженья и любовниц,
Видел то пищали[4], то мантильи.[5]

Как всегда, был дерзок и спокоен
И не знал ни ужаса, ни злости,
Смерть пришла, и предложил ей воин
Поиграть в изломанные кости.

1908

Источник: Гумилев Н. С. Полное собрание сочинений. В 10 т. Т.1 : Стихотворения. Поэмы. (1902–1910). – М.: Воскресенье, 1998. с. 117.
 

1. «Старый конквистадор» – из сборника «Жемчуга (1918)».
Опубл.: «Весна». 1908, № 5. – «Жемчуга» 1910 («Жемчуг серый»), № 31. – «Жемчуга» (1918), № 13.
Дат.: май 1908 – по времени публикации. (вернуться)

2. Кондор – крупная хищная птица, американский гриф. (вернуться)

3. Смоковница – дерево семейства тутовых, более известное как инжир; в Америке не росло (распространено в Средиземноморье и в Азии).
«...Тень смоковницы высоко ценилась на Востоке, и выражение "сидеть под смоковницей" иносказательно означало мир и благосостояние (III Цap. IV, 25, IV Цap. XVIII, 31, Иоанн. 1, 48)» (Библейская энциклопедия. С. 662). (вернуться)

4. Пищаль – тяжелое ружье, употреблявшееся в 1-й трети XV в. (вернуться)

5. Мантилья – женская кружевная черная или белая накидка на голову и плечи, часть испанского национального костюма. (вернуться)

О стихотворении «Старый конквистадор»

Ю.Верховский отмечал это стихотворение как «очень убедительное>> среди тех произведений раннего Гумилева, в которых «под миром вещей вскрывается постепенно ощущение бытия во всей его иррациональности» (Верховский. С. 106 ).

«Нам дорога мужественная поступь его зрелого стиха, – писал анонимный автор вступительной статьи к одесскому изданию "Избранных стихов", – смелое разрешение лирического сюжета, и, прежде всего, его постоянный страстный призыв к дерзновенному героизму ... Постоянное общение со смертью закаляет воина, радует и манит его своей опасной игрой:

– Смерть nришла, – и nредложил ей воин
Поиграть в изломанные кости!» (Изб 1943. С. 3).

По мнению И.Ивлевой, в стихотворении противопоставлены высокий идеал и однообразие современной Гумилеву повседневности. Здесь возникает тема «Прапамяти»: конквистадор, мужественный воин, встретив Смерть, предлагает сыграть ей в «изломанные кости», именно поэтому с точки зрения поэта современный человек перед лицом гибели несчастнее «старого конквистадора», за спиной которого подвиги. (см.: Ивлева И.Д. Мотив «прапамяти> в поэзии Н.Гумилева // Philologia. Рижский филолог. Сб. Вып. 1. Рига, 1994. С. 113-114 ).

О сборнике «Жемчуга» 1910 («Жемчуг серый»)

«Жемчуга» – самая большая стихотворная книга Гумилева, изданная при его жизни. Архитектоника ее весьма сложна (деление на отделы, система эпиграфов, посвящения).

В качестве самостоятельного отдела в «Жемчуга» 1910 входили отредактированные «Романтические цветы» 1908 (переиздавая «Романтические цветы» в 1918 г., Гумилев определял это издание как третье, учитывая публикацию «Романтических цветов» в составе сб. «Жемчуга» 1910).

Название книги устанавливает скрытую реминисцентную связь с первой самостоятельной книгой стихов Брюсова «Chefs d' oeuvre» (1895). «Основанием для того, чтобы высказать эту мысль, послужило словоупотребление во французском языке, где "perle" – "жемчуг" и "chefs d'oeuvre" – "образцовое произведение" могут употребляться в одном значении – "верх искусства"» (Слободнюк. С. 33).

Помимо того, «Шедевром» значился образец, поставляемый средневековым подмастерьем, претендующим на получение звания мастера.

Подобная игра смыслов в названии придавала книге общий ретроспективный, итоговый характер. Посылая 21 апреля 1910 г. книгу Брюсову, Гумилев писал в сопроводительном письме: «... Мне было бы очень важно услышать от Вас несколько напутственных слов, так как "Жемчугами" заканчивается большой цикл моих переживаний и теперь я весь устремлен к иному, новому» (Неизд. 1980. С. 66).

Книгу Гумилев посвятил Брюсову («Посвящается моему учителю Валерию Яковлевичу Брюсову»).

ЖЕМЧУГ СЕРЫЙ
Содержание сборника


...Что ж! Пойду в пещеру к верным молотам,
Их взносить над горном жгуче-пламенным,
Опускать их на пылающий металл...
В. Брюсов
[6]

Возвращение Одиссея
Завещание
Озера
Старый конквистадор
Правый путь
Орел
Ворота Рая
Колдунья
Вечер
Рощи пальм и заросли алоэ
У меня не живут цветы
Это было не раз
Старина (
Он поклялся в строгом храме
Беатриче
Молитва
Каnитаны

6. Эпиграф – из стихотворения В. Брюсова «Прощание». (вернуться)

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Сомов К. А.
Арлекин и смерть, 1907
 
 
 
 
Главная страница
 
 
Яндекс.Метрика